facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

映画で英語「シネマEnglish」

2012.12.12

007 スカイフォール

Story

世界各地に潜伏するエージェントのリストファイルが何者かに盗まれた。ボンドは、ファイル奪還のため、イスタンブールで敵と格闘中、Mの指令で発砲した味方の誤射により、川に転落。誰もがボンドの死を疑わなかったが、ボンドは、MI6がサイバー攻撃受けていることを知り復帰する。

だが、スパイの世界でも、コンピュータがもたらす世代交代の波は避けては通れないものとなっていた。ボンドは若き武器開発担当Qに時代遅れと揶揄され、Mもまた巧妙にセキュリティを潜り抜けた脅迫メールに身を脅かされ、組織からは引退を勧告される。首相官邸からは、ITが主力の時代にMI6エージェントの存在意義を疑う声まで上がっている。

“伝統”と“時代”の対立と葛藤、そんな中でボンドは幾多のエージェントの誇りと威信をかけて、姿の見えない敵を追うことに…

英語でトリビア

「007 スカイフォール」は、ダニエル・クレイグがジェームズ・ボンドを演じて3作目となる「007」最新作です。今回はタイトルにちなんで“sky”を使った英語表現をご紹介します。

“sky”を使った英語表現

“sky-high” とても高い

「非常に高い」ことを意味するイディオムです。値段や価値などについて話す際によく使われます。

例)TomはガールフレンドのLeighと家の購入について話しています。
Leigh:I think we should buy a place as soon as possible. It’ll be a good investment for the future.
Tom:I know. But now is a bad time. House prices are sky-high at the moment.
Tom:なるべく早く一戸建て買った方がいいと思うな。将来に向けて、いい投資になるよ。
Leigh:そうだけど。時期が悪いわ。住宅価格は今すごく高いから。
“pie in the sky” 絵にかいた餅

考えなどが明らかに非現実的で、うまくいかないことが確実である場合に用いる表現です。

例)Damianと妻のSoniaは休暇の予定について話しています。
Sonia:Why don’t we go on a round-the-world cruise? It would be a fantastic experience.
Damian:Are you mad, woman? How will we get the money and the time off work? That’s a complete pie in the sky idea.
Sonia:世界一周クルーズに行かない?素晴らしい経験になるわ。
Damian:気でも狂ったの、Sonia?お金や休暇はどうするつもり?まったくの絵空事だよ。
“blue skies” 非現実的であること

非現実的であること、実用的でないことを意味します。過度に楽観的な考え方をする人を評して、have a “blue skies” approach to lifeと言うことができます。

例)Sandyは同僚のJillは次期四半期の営業目標を設定しているところです。
Sandy:I’m very confident. I think we can double our results from last year.
Jill:I’d say that’s a blue skies projection. Perhaps we shouldn’t be so optimistic.
Sandy:結構自信あるよ、僕は。前年比で2倍は達成できると思う。
Jill:ちょっと現実離れしてない、その見通し?あんまり楽観的にならない方がいいかもよ。
“reach for the sky” 大志を抱く

志を高く持つことを言い表わすためによく使われる表現です。

例)Courtneyはプロアスリートを目指してトレーニングを積んでいます。コーチのMartinはCourtneyに激励の言葉をかけています。
Courtney:Training today was tough! I don’t know if I’ll ever make it as a pro.
Martin:Don’t say that. You’ve got loads of talent. If you reach for the sky you’re bound to make it.
Courtney:今日はきつかったです。本当にプロとしてやっていけるんでしょうか?
Martin:弱音は吐くな。お前には豊かな才能がある。志を高く持てば、必ず成功できる。
“out of a clear blue sky” 前触れもなく

予期せぬ出来事などが何の前触れもなく、突然起こることを意味する表現です。

例)MariaはボーイフレンドのBenedictにいい知らせを伝えようとしています。
Maria:Um… darling, I have something to tell you… I’m pregnant.
Benedict:What? Wow! That’s certainly come out of a clear blue sky!
Maria:ねえ、Benedict、あなたに伝えたいことがあるの。赤ちゃんができたみたいなの。
Benedict:何だって?すごいじゃないか。いや、本当に思ってもみなかったよ。

英語を習い始めると早い段階で覚える“sky”という単語もさまざまな場面で使える便利な表現に変わるのですね。

作品情報


映画史上最長シリーズ「007」の最新作。
ジェームズ・ボンドを演じるのは『007/カジノ・ロワイヤル』『007/慰めの報酬』に続き、3作目となるダニエル・クレイグ。ボンドの上司Mを演じるは、今作で「007」7作目の出演となるジュディ・デンチ。MI6破滅を目論む元エージェント・シルヴァを演じるのは、『ノー・カントリー』でアカデミー賞に輝いたハビエル・バルデム。

監督は、『アメリカン・ビューティー』でアカデミー賞受賞したサム・メンデスが務め、シリーズ生誕50周年記念にして、史上最高との呼び声高い「007」が完成した。

タイトル 007 スカイフォール
原題 SKYFALL
監督 サム・メンデス
出演 ダニエル・クレイグ/ジュディ・デンチ/ハビエル・バルデム/レイン・ファインズ/ナオミ・ハリス 他
配給 ソニー・ピクチャーズ
公式サイト http://www.skyfall.jp/site/
Gabaマンツーマン英会話
Top