facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

映画で英語「シネマEnglish」

2013.5.22

モネ・ゲーム

Story

cinema225_1

モネの連作「積みわら」の消息不明の1枚を贋(がん)作にして、大富豪に売りつける──ロンドンの美術鑑定士ハリー・ディーン(コリン・ファース)は、一世一代の詐欺を計画する。ターゲットは、雇い主であるライオネル・シャバンダー(アラン・リックマン)だった。

自由奔放なカウガールのPJ(キャメロン・ディアス)を相棒に完全無欠のシナリオを用意し、成功必至の計画だったが、相棒PJがその天然すぎる性格で、次々と計画を変えてしまう。全く想像もつかない怒涛の展開に焦るハリーも大暴走、贋作の鑑定を第三者に奪われるという大ピンチに!果して、一発逆転なるか!?

英語でトリビア

「モネ・ゲーム」は、モネの作品の偽物を大金持ちに売りつけようとする詐欺師のコンビを愉快に描いたコメディ作品です。今回紹介する英語表現は、映画の内容にちなんで、「偽物」や「欺く」に関する英語表現です。

「偽物」や「欺く」に関する英語表現

“knock-off” 複製品の

正規品を真似た安価な偽物であることを意味する形容詞です。

例)Vanessaは同僚Marthaの新しいネックレスをほめています。
Vanessa: Wow! I love your new necklace. I bet it was really expensive.
Martha: Thanks, but don’t be too impressed, it’s just a cheap knock-off I got from the market.
Vanessa: まあ、素敵なネックレスね。きっと高かったでしょう。
Martha: ありがと。でも、そんなに感心しないで。露店で買った安いニセモノなんだから。
“dupe into ~” だまして~させる

人をだまして、ある事柄をさせることを意味する表現です。

例)Mirandaは夫のCliveに不平を言っています。買ったばかりの中古車が1週間で壊れてしまったようです。
Miranda: I can’t believe it’s broken down already. I’ve only had it for one week!
Clive: And I can’t believe you got duped into buying that heap of old junk!
Miranda: こんなにすぐに故障するなんて信じられないわ。1週間しか乗ってないのに。
Clive: 君がだまされて、こんな古いがらくたを買わされたことが僕には信じられないよ。
“racket” 不正な金儲け

違法な行為や不正な方法でお金儲けをすることを意味します。

例)JohnnyとAlistairは最近取り締まりを受けた犯罪組織に関する新聞記事について話しています。
Johnny: This is incredible. It says that they were making millions of dollars.
Alistair: Yeah, I heard they were running all kinds of rackets; drugs, gambling, even firearms.
Johnny: 信じられない。何百万ドルも儲けていたらしいよ。
Alistair: うん。ありとあらゆる不正取引をしていたらしいよ。ドラッグとかギャンブルとか。銃の密売までしてたらしいじゃん。
“crooked” 悪徳な

人をだましたり、詐欺のような犯罪を頻繁に行う人物に用いる表現です。

例)TiffanyとAlbertは公的資金を横領して、最近有罪判決を受けた政治家について話しています。
Tiffany: I can’t believe he stole so much money.
Albert: Are you kidding me? He’s the most crooked politician in the country. I’m just surprised he didn’t try to bribe the judge!
Tiffany: あんなにたくさんのお金を横領していたなんて、信じられない。
Albert: ねえ、冗談でしょ?この国で一番悪徳な政治家だよ。裁判官を買収しようとしなかったのが信じられないくらいだ。
“con” 詐欺

詐欺などの不法な行為を意味する言葉として広く使われています。

例)Tinaは知らない人物から、依頼に応じれば多額の謝礼を支払うという主旨のメールを受け取り、ボーイフレンドのEugeneにそのことを伝えています。
Tina: Wow! This email says I will get over a hundred thousand dollars if I help them. All I have to do is reply with my bank details and they will send me the money.
Eugene: Are you mad?! It’s a complete con. Don’t send them your bank details unless you want them to steal every penny you have!
Tina: すごい!このメール、1万ドル以上もらえるって書いてあるわ。銀行口座の情報書いて、返信するだけでいいみたい。
Eugene: まじめに言ってるの?完全に詐欺だよ、そりゃ。残高全額取られたくなかったら、口座の情報なんて送っちゃだめだよ。

作品情報

cinema225_2
cinema225_2

印象派の巨匠モネ。その代表作「積みわら」の連作には、消えた1枚が存在した──。美術界最大のミステリーと称して展開される、忽然と消えた名画をめぐって、カタブツ英国詐欺師と天然テキサスガールの“迷”チームが、一攫千金を企む!

『英国王のスピーチ』でアカデミー賞を獲得した名優、コリン・ファースと、ハリウッドのトップに輝き続けるスター、キャメロン・ディアスが、夢の初共演!驚愕と喝采の結末へ鮮やかに着地する脚本は、『ノーカントリー』でアカデミー賞を受賞したコーエン兄弟。忽然と消えた名画をめぐって、アカデミー賞スタッフ・キャストがはじけきった、極上のエンタテインメント!

タイトル モネ・ゲーム
原題 GAMBIT
監督 マイケル・ホフマン
出演 コリン・ファース/キャメロン・ディアス/アラン・リックマン/トム・コートネイ/スタンリー・トゥッチ 他
配給 ギャガ
公開情報 5月17日(金)TOHOシネマズ六本木ヒルズ他全国ロードショー
公式サイト http://monetgame.gaga.ne.jp/
Gabaマンツーマン英会話
Top