facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

映画で英語「シネマEnglish」

2014.6.5

グランド・ブダペスト・ホテル

Story


© The Grand Budapest Hotel

1932年、格式高いグランド・ブダペスト・ホテルには、“伝説のコンシェルジュ”と呼ばれるグスタヴ・Hがいた。究極のおもてなしを信条とする彼は、宿泊のマダムたちの夜のお相手もこなし、多くの客が、彼を目当てにホテルを訪れる。しかし、彼の人生は一夜にして変わる――長年懇意にしていた“マダムD”が殺され、貴重なルネッサンス時代の絵画と莫大な遺産争いに巻き込まれたのだ。ベルボーイのゼロとともにコンシェルジュ・ネットワークを駆使するグスタヴは、誇りをかけて謎を解き、ホテルの威信を守ろうと大戦前夜のヨーロッパ大陸を飛び回る!

英語でトリビア

殺人事件の被害者の遺産相続に突然巻き込まれてしまった支配人と、その支配人を尊敬するベルボーイが、ヨーロッパ随一と名高いホテルの名誉をかけて事件を解明していく「グランド・ブダペスト・ホテル」。今回は、海外旅行で使える「ホテル」に関する英語表現を紹介します。

「ホテル」に関する英語表現

“connecting rooms” コネクティングルーム

ドアを通じて行き来できるようになっている隣り合ったホテルの客室のことをこう呼びます。家族連れの利用客などによく利用されるタイプの客室です。

例)DouglasとHollyは子供たちと一緒に休暇を過ごしています。
Holly: It’s great that the kids are nearby, but we still have our own room.
Douglas: Yeah, booking connecting rooms was a great idea!
Holly: 子供たちが近くにいるのはいいわね。それでいて私たちだけの部屋もあって。
Douglas: うん、コネクティングルームを取るっていうのはいい考えだったな。
“adjoining rooms” 続き部屋

隣り合った2つの客室ですが、コネクティングルームとは異なり、互いに行き来するためのドアなどはありません。

例)AriannaとDawnが一緒に旅行する計画を立てています。
Arianna: Do you think we should get a twin room?
Dawn: How about adjoining rooms? That way we can both have some privacy!
Arianna: ツインの部屋がいいと思う?
Dawn: 続き部屋を取るのはどうかしら?そうすれば、お互いにプライバシーを確保できるんじゃない?
“wake-up call” モーニングコール

事前に依頼しておくと、朝、特定の時刻に電話で起こしてくれるホテルのサービスを英語ではこのように言います。

例)Connorはホテルのフロント係のJessieと話しています。
Jessie: How can I help you, Sir?
Connor: I’d like to get a wake-up call tomorrow morning at 8.30am, please.
Jessie: ご用件を承ります。
Connor: 8時半にモーニングコールをお願いしたいのですが。
“all-inclusive” すべて込みの

宿泊費に加えて、食事代やアルコール類も含む飲み物代も全て含めた料金のことをこのように表現します。リゾート地などでは、娯楽施設やスポーツ施設の利用料も含む場合もあります。

例)Javierは旅行代理店のRoyに助言を求めています。
Javier: Which plan would you recommend?
Roy: I highly recommend the all-inclusive plan. You won’t have to worry about food and drinks, and you can use all sports facilities free of charge.
Javier: どのプランがお薦めですか?
Roy: 全部込みのプランを強くお薦めします。料金を気にせず飲んだり食べたりできて、しかもスポーツ施設がすべて無料で使えるんですから。
“bed and breakfast” 民宿

朝食代込みの比較的安価な宿泊費で泊まれる小規模のホテルや民家など意味する表現です。

例)LynneとColinがホテルのパンフレットを見比べています。
Lynne: I’d rather not stay at a big hotel. It’s too crowded, I won’t be able to relax.
Colin: Yeah, you’re right. Let’s find a cozy bed and breakfast.
Lynne: 大きなホテルは避けたいかな。人が多すぎて、くつろげないだろうから。
Colin: うん、その通りだね。居心地のいい民宿でも探そうよ。

作品情報


© The Grand Budapest Hotel

© The Grand Budapest Hotel

これは、ヨーロッパ随一のホテルを仕切る“伝説のコンシェルジュ”グスタヴ・Hと、彼がもっとも信頼を寄せるベルボーイのゼロ・ムスタファが繰り広げる冒険ミステリー。

1932年、格式高いグランド・ブダペスト・ホテルには、“伝説のコンシェルジュ”と呼ばれるグスタヴ・Hがいた。
究極のおもてなしを信条とする彼は、宿泊のマダムたちの夜のお相手もこなし、多くの客が、彼を目当てにホテルを訪れる。
しかし、彼の人生は一夜にして変わる――
長年懇意にしていた“マダムD”が殺され、貴重なルネッサンス時代の絵画と莫大な遺産争いに巻き込まれたのだ。
ベルボーイのゼロとともにコンシェルジュ・ネットワークを駆使するグスタヴは、誇りをかけて謎を解き、ホテルの威信を守ろうと大戦前夜のヨーロッパ大陸を飛び回る!
現代から60年代、そして大戦前夜へ――3つの時代を結ぶ叙事詩。
ウェス・アンダーソン監督独特のユーモアの中に、究極のプロフェッショナル達の誇りと絆、師弟を越えた信頼が輝く、超一級のエンタテインメントが誕生!

タイトル グランド・ブダペスト・ホテル
原題 The Grand Budapest Hotel
監督 ウェス・アンダーソン
出演 レイフ・ファインズ/トニー・レヴォロリ/F・マーレイ・エイブラハム/マチュー・アマルリック/エイドリアン・ブロディ/ウィレム・デフォー 他
配給 20世紀フォックス映画
公開情報 6月6日(金)、TOHOシネマズ シャンテ、シネマカリテ ほか全国ロードショー
公式サイト http://www.foxmovies.jp/gbh/
Gabaマンツーマン英会話
Top