facebookTwitterGabaマンツーマン英会話

Gaba Style 無料で英語学習

映画で英語「シネマEnglish」

2015.10.13

コードネーム U.N.C.L.E.

Introduction


©2015 WARNER BROS. ENTERTAINMENT INC.
AND RATPAC-DUNE ENTERTAINMENT LLC ALL RIGHTS RESERVED

世界破滅を狙う核兵器テロを阻止するために、宿敵のアメリカとロシアのエリートスパイが手を組んだ!?
禁断のスパイコンビ誕生!

最新鋭の核兵器で世界破滅を企む、凶悪テロ組織が現れる!スパイ史上あってはならない禁じ手だが、宿敵同士の2大国家アメリカとロシアが手を結ぶしかない。CIAで最も有能だが女性関係に問題アリのナポレオン・ソロと、KGBに史上最年少で入った超エリートだがメンタルに問題アリのイリヤ・クリヤキン──キャラも作戦もすべてが真逆な2人が選ばれ、腕は最強・相性は最悪のツートップによるスパイチームを結成。事件解決のカギを握る女ギャビーとともに、金と頭脳と悪を結集させた史上最大の敵に立ち向かう。
テロ勃発までのタイムリミットが迫るなか、力を合わせて世界を救いつつ“必要ならば相棒を殺せ”という非情な指令を受ける2人。果たして彼らは、恐るべきテロを防ぐことができるのか?さらに、その先に待ち受ける最難関かつ真のミッションとは──?

本作は、現在世界各国で、「M:I」「007」シリーズに並ぶ3大スパイ映画として話題沸騰中。本作のベースとなった、圧倒的な人気を誇るTVシリーズ「0011ナポレオン・ソロ」の初期のコンセプトに、007の生みの親イアン・フレミングがアイデアを出していたことからも、スパイものの原点として高く評価されている。

英語でトリビア

冷戦により国同士が敵対視していた時代設定にも関わらず、その二国のスパイが命令によりコンビを組むことを命じられ、一つのミッションを協力して遂行する「コードネーム U.N.C.L.E.」。この”uncle”は「叔父」を意味する単語です。今回の英語でトリビアは、ここからヒントを得て、「家族に関する英語表現」を紹介します。

家族に関する英語表現

“sibling” 兄弟姉妹

自分の兄弟や姉妹を指す言葉で、性別を問わずに使うことができます。例えば、 “Do you have any brothers or sisters?”(兄弟がいますか?)と言う代わりに、“Do you have any siblings?”と言っても同じ意味になります。

例)ElviraとルームメートのJillが自分たちの家族の話をしています。
Elvira:Anyway, I’ve got three older sisters, and two younger brothers.
Jill:Wow, you’ve got a lot of siblings. I only have a younger sister.
Elvira:それはそうと、私って姉さんが3人、弟が2人いるのよ。
Jill:へー、ずいぶん兄弟が多いのね。私なんか妹しかいないわ。
“mother-in-law / father-in-law” 義理の父/義理の母

自分の配偶者の両親を指す言葉で、2人をまとめて“in-laws”と言うこともできます。同様に、配偶者の兄弟や姉妹のことを“brother-in-law”や“sister-in-law”と言います。

例)Andrewが友人のJanetと自分の妻の家族の話をしています。
Janet:So, you have a good relationship with your wife’s family?
Andrew:Yeah, they’re all really nice! I just went out for drinks with father-in-law last Saturday.
Janet:どう、奥さんの家族とはいい関係?
Andrew:うん、すごくいい人たちだよ!この前の土曜も、義理の父親と飲みに行ったんだ。
“stepfather / stepmother”  継父/継母

親が再婚した場合に、その再婚相手は自分の“stepfather”や“stepmother”になります。また、再婚相手に子供がいる場合、その子供は“stepsister”や“stepbrother”ということになります。

例)Kyleは母親が再婚することになったクラスメートのLennyと話しています。
Kyle:So, how’s your mom’s new husband? Do you get along?
Lenny:Oh, my stepfather is great. He even let me borrow his car last week!
Kyle:ところで、お前の母さんの新しい旦那ってどうよ?お前とうまくやれてるの?
Lenny:ああ、俺の義理のオヤジはすごくいい人だよ。先週なんか、車貸してくれたし!

関連表現のクイズはこちら

作品情報


©2015 WARNER BROS. ENTERTAINMENT INC.
AND RATPAC-DUNE ENTERTAINMENT LLC ALL RIGHTS RESERVED

©2015 WARNER BROS. ENTERTAINMENT INC.
AND RATPAC-DUNE ENTERTAINMENT LLC ALL RIGHTS RESERVED

タイトル コードネーム U.N.C.L.E.
原題 THE MAN FROM U.N.C.L.E
監督 ガイ・リッチー
出演 ヘンリー・カビル/アーミー・ハマー/アリシア・ヴィキャンデル/エリザベス・デビッキ/ジャレッド・ハリス/ヒュー・グラント/ルカ・カルバーニ 他
配給 ワーナー・ブラザース映画
公開情報 11月14日(土) 全国ロードショー
公式サイト http://wwws.warnerbros.co.jp/codename-uncle/
Gabaマンツーマン英会話
Top