これって英語で?「なるほど英語」
2022.6.28
「乾かす」って英語で?
新しい乾燥機を買わなくちゃ、今使っているものは服を完全に乾かすのにすごく時間がかかるんだ。
- dry
- air
解説
英語で「乾かす」は、“dry” や “air” などを使って表現することができます。
dry
“dry” は、「〜を乾かす、乾燥させる」などという意味の動詞で、濡れたものや湿ったものの水分をなくすときに使われる表現です。
ジョンのセリフも以下のように表現できます。
“I need to buy a new dryer, the one I have now takes so long to fully dry my clothes.”
(新しい乾燥機を買わなくちゃ、今使っているものは服を完全に乾かすのにすごく時間がかかるんだ。)
また “dry off” という表現も ”dry” と同じ意味で使われます。”dry” と “dry off” には「~をぬぐって乾かす、(タオルなどで)拭く」という意味もあり、例えば “dry off” はお風呂やプールなどから上がったあとに自分の体を拭く、などといった場面でよく用いられます。
“I’m going to dry off and I’ll meet you at the restaurant for lunch in 15 minutes.”
(今体を拭くから、15分後にランチを食べにレストランで会おう。)
なお、”dry” が使われている句動詞には他にも “dry out” や “dry up” などがあります。これらは「カラカラに(完全に)乾く、干上がる」などという意味で使われる表現です。
“It’s so hot this summer that the pond dried up.”
(今年の夏はとても暑いので、池が干上がってしまった。)
air
“air” は、「〜を風に当てる、干す、乾かす」などという意味の動詞で、衣類などを乾かしたり湿気を飛ばしたりするために風や空気にさらすときに使われます。
“I put your shoes outside to air them.”
(あなたの靴を乾かすために外に出しておいたよ。)
ちなみに、髪を乾かすときには、“blow dry”、“towel dry”、“air dry” などの表現を使うことができます。“blow dry” は「ドライヤーで乾かす」、“towel dry” は「タオルで乾かす」、“air dry” は「空気(自然)乾燥させる」という意味です。
“I always air dry my hair.”
(私はいつも髪を自然乾燥させている。)
Example sentences
“I just need to dry my hair and then we can go.”
(髪を乾かしたら出かけられるよ。)
“If it isn’t raining, air the bedding outside.”
(もし雨が降っていないなら、寝具を外に干して。)